Cu sprijinul Ministerului Culturii

Acasa|Actualitatea|Literatura|Interviurile RL|Eveniment|Arte |Meridiane|Ochiul magic
 

Arte:
soldaţi de Ferentari de Angelo Mitchievici

Soldaţii. Poveste din Ferentari (2017); Regia: Ivana Mladenovic; Scenariul: Ivana Mladenovic, Adrian Şchiop; Cu: Adrian Şchiop, Vasile Pavel-Digudai; Genul filmului: Comedie, Dramă; Durata: 119 minute; Premiera în România: 02.02.2018; Produs de: HiFilm Productions; Distribuit în România de: Micro Film.

filmul Ivanei Mladenovic se bazează pe romanul omonim al lui Adrian Şchiop, unul dintre cei doi actori principali ai filmului, ambii neprofesionişti. Adi, personajul interpretat de Adrian Şchiop, este un antropolog la 40 de ani, care, ca şi Adrian Şchiop pregăteşte o teză despre manele. Teza a fost susţinută între timp de către doctorand. În acest scop, antropologul, nimic neobişnuit, procedează la o imersiune în mediul de provenienţă al manelelor, unde acestea constituie expresia unui stil de viaţă. Adi alege cel mai rău famat cartier bucureştean, cel mai pauper, aproape în exclusivitate un cartier al romilor, Ferentariul, o favelă sălbatică până la acel exotism ordurier căutat cu obstinaţie de ziarele de scandal occidentale. În contextul unei existenţe aproape tribale, cu mafioţi locali prăbuşiţi sub greutatea propriei importanţe, cu un aer scârbit-faraonic, cu vedete vocale ieşite din pălăria unor impresari onctuoşi şi emfatici precum cel interpretat de Dan Bursuc, cu un peisaj devastat, cu un aer postapocaliptic, în care limuzine luxoase traversând ca nişte corăbii suprarealiste faţade de coşmar întâlnesc caii şi căruţele unui al secol, Ferentariul devine în sine un fundal care conferă fimului o expresivitate particulară. În acest microunivers care are ceva din acele cartiere exfoliat-leproase din Havana, pierdute în timp, străinul are nevoie de un ghid, de un bilet de liberă trecere pentru a nu fi devorat pe loc de fauna locului. Alberto (Vasile Pavel) prezintă o garanţie în acest sens, este rudă cu unul dintre mafioţii care împărăţesc peste regatul de paria, protejat şi cazat la el, are în spate notorietatea unor ani grei de puşcărie şi o acută nevoie de bani. Alberto este în continuare unul dintre băieţii săraci ai cartierului, cu o existenţă flotantă şi promiscuă. Între cei doi, Adi şi Alberto există de la bun început o simpatie, o punte fragilă aruncată peste un abis social. Altfel, există diferenţa de statut social, Alberto se află pe treapta cea mai de jos, este cu un termen împrumutat argoului, un „soldat“, adică dependent de un el comandante, oricând la ordin, fără a dispune de prea multe opţiuni, şi în orice caz de şi mai puţine libertăţi. În puşcărie, cum o mărturiseşte cu seninătate, a suferit numeroase abuzuri, dar ele au intrat apoi într-o dimensiune a obişnuinţei, Alberto văzând în ele şi o parte avantajoasă. Pentru favorurile sexuale, o hrană mai bună şi protecţie. În al doilea rând, educaţia îi situează pe cei doi la poli opuşi, Adi este doctorand, Alberto semianalfabet. Până şi fizic cei doi se află la antipozi, Adi este slab şi Alberto solid spre gras, cu o burtă care se revarsă peste curea. Adi este de etnie română, Alberto de etnie romă, ceea ce constituie un avantaj în favelă, devine un dezavantaj dincolo de graniţele ei. Numai privită mai atent distanţa dintre prinţ şi cerşetor este mai mică. Nici Adi nu dispune de multe fonduri, trăieşte precar, în apartamente închiriate, drămuindu-şi banii de ţigări şi de bere, chiar dacă sărăcia sa nu e la fel de adâncă precum cea a lui Alberto şi poate fi depăşită. Interesul lui Adi pentru această societate şi pentru cultura ei este însă unul genuin? Ceea ce debutează ca o relaţie profesională complicată de personalitatea eliberată de convenţii a ghidului său se transformă într-o poveste de dragoste. Trecerea se face cu o uşurinţă scontată de cel mai inteligent, de Adi, în siajul unei camaraderii deviate. Remarcabil la filmul Ivanei Mladenovic şi al coscenaristului, Adrian Şchiop, este naturaleţea cu care „spun“ această poveste. Homosexualitatea vine la pachet cu sentimentele, o senzualitate leneşă colorează acest parteneriat. În ciuda limbajului gros, încărcat, pe care Alberto îl vehiculează, nu există nimic lubric, obscen în relaţia dintre cei doi. Adi este reticent, discret cu privire la trecutul său în care există o relaţie eşuată, „prietena“ l-a părăsit. Alberto este extrovertitul, lipsit de o relaţie stabilă, sexualitatea sa a constituit monedă de schimb, a fost scoasă la vânzare. Ceea ce e special cu Alberto constă într-un fel de paradoxală inocenţă a ticăloşiei. Trecutul său încărcat de promiscuitate este scos la suprafaţă, etalat, dar fără emfază şi fără a fi ridicat la tensiunea traumei. Existenţa sa precară nu este aşezată sub semnul devastării, ci al unei resemnări înţelegătoare din care răzbat nuanţe de tristeţe, dar nu şi de remuşcare. Alegerile nu pot fi făcute prost într-o lume fără posibilitatea alegerilor. Când alege relaţia cu Adi şi decide să locuiască la el, Alberto pierde protecţia singurei rude dispuse să-l ajute, mafiotul Borcan, singurul element care-i conferă o oarecare siguranţă a vieţii. Gestul nu e măreţ în universul Ferentarilor, mai precis e insesizabil, şi totuşi destinul modest al lui Alberto se joacă cu o simplitate dramatică în această decizie. La fel, Adi ştie că lumile din care provin fiecare sunt tangibile accidental şi temporar, dar nu sunt miscibile. Alberto nu poate deveni o cunoştinţă a familiei sale, aşa cum nu poate pătrunde nici în cercul său de prieteni sau cunoştinţe. Stigmate de tot felul crestează răbojul fostului puşcăriaş, cel etnic este subliniat în film, dar la el se adaugă condiţia sa socială şi trecutul său. Homosexualitatea cu conotaţiile sale subversive l-ar putea introduce pe uşa din spate în societate dacă nu ar exista celelalte probleme. Gradul de implicare a celor doi amanţi este diferit, ţiganul este pasional, intensitatea afectelor sale fiind manifestă, Adi este calculat, lucid, reţinut. În afecţiunea sa se află o mare doză de empatie cu care înconjoară întreaga lume a Ferentarilor, iar această empatie îl face acceptat. Când serveşte ca translator între o japoneză care lucrează pentru un ONG, o femeie evident binevoitoare, dar operând cu codul bunelor maniere în raport cu crocodilii, şi Bibi, un localnic masiv şi nervos, el ameliorează conţinutul replicilor acestuia din urmă şi îi netezeşte suspiciunile şi orgoliul. Cu alte cuvinte, antropologul îşi intră corect în rol. Ivana Mladenovic a încercat o permanentă negociere între documentar şi ficţiune, între tentaţia de a oferi specificul local în mărcile sale distinctive, pitoresc, obiceiuri, rezistenţa arhaicului, kitsch hiperbolizant, iluzia de grandoare împrumutată mizeriei, şi, nu în ultimul rând, maneaua ca stare de spirit, şi intensitatea unui love story insolit. Ceea ce a cedat primei tentaţii, accentele documentaristice subliniate şi recognoscibile, a fost contrabalansat de autenticitatea relaţiei umane complicate în ciuda dezinvolturii cu care evoluează. Finalul posedă această acuarelă a banalităţii dramatice, Alberto se întoarce în Gara de Nord de unde l-a cules protectorul său şi Adi se pierde în provincia sa unde îşi va redacta teza de doctorat. Nu e nimic de adăugat, nu există o continuare, nu există rest, frontiera care desparte cele două lumi îşi reia puterea de segregare. Soldaţii rămân prizonierii câmpului de bătălie, chiar şi lipsiţi de iluzia unei cauze, oricare ar fi ea.

Parteneri Romania literara




                 

                                   

           

 
Toate drepturile rezervate Fundatia Romania literara