După câteva importuri londoneze
de slabă calitate, cum au fost
baletele coregrafului Sir Frederick
Ashton, Marguerite şi Armand
sau The Dream, în sfârşit a fost
adusă la Opera bucureşteană o piesă
de valoare, Manon, creaţia lui Kenneth
MacMillan.
Libretul spectacolului porneşte de
la romanul lui Antoine François Prévost,
Istoria Cavalerului des Grieux şi a lui
Manon Lescaut şi a cunoscut începând
din 1830 mai multe versiuni coregrafice,
apoi şi de operă (Jules Massenet, Giacomo
Puccini ) şi chiar şi un film în 1912.
Versiunea pe care am văzut-o de curând
la Bucureşti a fost creată cu patruzeci
de ani în urmă, în 1974, de unul dintre
cei mai buni coregrafi englezi, Kenneth
MacMillan, la Baletul Regal din Londra.
Canavaua muzicală aleasă este alcătuită
dintr-o selecţie din lucrări de Jules
Massenet, orchestrate în 1974, cu unele
modificări făcute de dirijorul Martin
Yates cu ocazia unei reluări din 2011,
dirijor prezent acum şi la pupitrul
Orchestrei din Bucureşti.
Cunoşteam valoarea lucrării, având
înregistrarea cu distribuţia de premieră
(Antoinette Sibley şi Anthony Dowell)
şi eram curioasă să urmăresc transpunerea
ei în interpretarea balerinilor Operei
Naţionale Bucureşti. Distribuţia de
premieră, pe care am văzut-o, a fost la
înălţime, ceea ce este meritul dansatorilor,
dar şi al celor doi asistenţi Bruce Sansom
şi Karl Burnett, care au lucrat cu ei.
Pe viu, mai văzusem într-un recital,
doar fragmente din spectacolul Mayerling,
al aceluiaşi coregraf. Limbajul său clasic
este foarte bogat. Doar la Nureev în
Cenuşăreasa am mai văzut o fantezie
la fel de bogată, în acest stil, aparent
limitat, nu însă şi pentru cei dăruiţi
cu multă fantezie şi care alunecă adesea
şi în neoclasic. Ca şi în spetacolul pomenit,
Mayerling, şi în Manon reliefarea
psihologiei personajelor este pe prim
plan, iar problemele sociale sunt şi
ele apăsat prezentate, atât prin mişcare
cât şi prin contrastele vestimentaţiei,
deosebit de fastuoase la cei bogaţi şi
umile la cei săraci – personajele acoperind
o gamă socială largă, de la nobili la
cerşetori şi prostituate. Aşa cum se
conturează lucrarea sa, MacMillan pare
a justifica prin sărăcie atât alegerea lui
Manon de a fi curtezană, cât şi înşelăciunea
de la jocul de cărţi, ceea ce îl fixează
într-o anume zonă ideologică. În ansamblu,
povestea este marcată de o accentuată
teatralitate şi de un intens dramatism,
nelipsind nici momentele lirice, dar
duetele, de o deosebită poezie, sunt
contrabalansate de scenele dinamice,
de ansamblu, din saloane, pieţe, porturi.
Şi ce ne mai interesează pe noi astăzi
din această poveste de secol XVIII a
abatelui Prévost? Păi, multe lucruri ne
sunt familiare. Cei puternici sunt la
fel de necruţători şi unii semeni îşi vând
aproapele şi astăzi, precum Lescaut pe
sora sa, Manon. Nimic nou sub soare.
Şi cum a fost tradusă această dramă
în mediul nostru? Marina Minoiu în
Manon a fost, pentru mine, surprinzător
de bine. Ultimul rol în care am văzut-o, Myrtha din Giselle, nu imi spusese
prea mult. A evoluat atât tehnic, cît mai
ales artistic. Plutirea braţelor ei în duete
a dat exact ceea ce implantase acolo ca
sensibilitate MacMillan, conform versiunii
originale. Şi din câte aud şi celelalte
distribuţii au fost de asemenea bune.
În Des Grieux, Dawid Trzensimiech,
a dansat impecabil tehnic, cu aceeaşi
eleganţă a liniei ca şi în alte roluri,
dar de astă dată a insuflat personajului
şi căldura necesară, altă dată mai puţin
ieşită la iveală. Henry Dowden a avut
nervul şi sprinteneala ce se aşteptau
de la rolul lui Lescaut, dar şi interpretarea
potrivită. Antonel Oprescu cred că face
unul dintre cele mai mari roluri din
cariera sa în Monsieur G M, iar prezenţa
lui Gigel Ungureanu din nou pe scenă,
în rolul temnicerului, după ce a fost o
vreme plecat şi altă vreme oprit de a
mai urca pe scenă de Johan Kobborg,
a fost de-a dreptul o bucurie, aceea
de a revedea pe unul dintre cei mai
buni prim balerini ai Operei, care a dat
şi de astă dată toată greutatea necesară
rolului interpretat. Ca şi în alte roluri,
Shuhei Yoshida, ne-a încântat cu
linia sa impecabilă, ca şi Akane Ichii,
în rolul amantei lui Lescaut, iar restul
distribuţiei i-a secondat pe solişti în
mod potrivit. Deci, un spectacol bine
realizat.
Ce bine ar fi dacă cronicarul ar putea
să se oprească la ce a văzut pe scenă.
Dar nu o poate face, căci el este un
martor şi are obligaţia de a consemna
tot ce este legat de arta de care se ocupă.
Dar consemnările de astăzi nu diferă
de ceea ce am tot semnalat în cronicile
mele din ultimii ani: că în repertoriul
Baletului Operei Naţionale Bucureşti
sunt înlocuite treptat creaţiile româneşti,
precum La fille mal gardée a Alexei
Mezincescu din 1980 cu aceeaşi lucrare
a lui Sir Frederick Ashton din 1960, sau
Visul unei nopţi de vară creaţia Mihaelei
Atanasiu din 1989 cu The Dreams
din 1964 a aceluiaşi Ashton şi aşa
mai departe. Iar ce nu s-a putut găsi la
Londra, s-a scos pur şi simplu din
repertoriu. Acum adaug însă şi alte
aspecte discriminatorii apărute în
compania Operei: la acelaşi nivel
profesional, dansatori care interpretau
aceleaşi roluri, aveau salarii mult mai
mici dacă erau români faţă de colegii
lor veniţi din străinătate, iar domnul
Kobborg, aşa cum s-a publicat deja,
avea un salariu mai mare decât preşedintele
ţării. Nu cunosc nicăieri în lume, în vreo
companie de balet, asemenea discrepanţe.
Nici în prezent nu se spune oficial de
unde se luau aceşti bani şi în baza cărei
legislaţii. Dar nu pe domnul Kobborg
trebuie să-l întrebăm, dânsul a acceptat
ceea ce i s-a oferit, ci în primul rând
Sindicatul care se ocupă de drepturile
salariale şi mai ales pe domnul Răzvan
Ioan Dincă, director al Operei Naţionale
Bucureşti, aflat sub anchetă. Pe dânsul
avem să-l întrebăm însă multe lucruri:
de ce a comandat toate aceste creaţii
coregrafice care să le înlocuiască pe
cele româneşti, înlocuiri cu urmări
complexe, căci fiecare coregraf vine cu
scenograful lui, light designer-ul lui,
asistenţii lui, dirijorul lui, ceea ce înseamnă
implicit îndepărtarea unui scenograf,
a unui designer şi a unui dirijor român.
Apoi, de ce a desfiinţat atelierele de
croitorie, de cizmărie, de pictură ale
Operei, unde lucrau muncitori calificaţi,
pentru a apela la firme particulare, sau
pentru a importa şi costumele din
străinătate, pe bani buni şi pe un termen
limitat. De exemplu, baletul Manon a
fost achiziţionat, cu costume cu tot,
doar pentru şapte spectacole, se
pare, după care va dispărea din repertoriu.
Dar cea mai grea întrebare este de ce
a distrus arhiva Operei şi Muzeul Operei?
Pentru mine, ca istoric de artă, aceasta
este o vină de neiertat. Şi să ne oprim
aici cu întrebările pentru dânsul, dar
să întrebăm şi forul tutelar al Operei,
Ministerul Culturii, indiferent de ministrul
unui moment anume, în ce măsură, în
ultimii doi ani a ştiut toate acestea şi
a rămas pasiv, nepăsându-i de soarta
acestei instituţii. O soartă grea, căci e
simplu şi uşor să distrugi şi enorm de
greu să repari, să reintri pe un drum
normal, căci toată lumea dansului
din acest moment este adânc zdruncinată.
Acum a izbucnit şi un scandal, domnul
Kobborg neînţelegând că a fost păcălit
de domnul Răzvan Ioan Dincă, care i-a
dat titulatura de Director artistic al Ba-
letului, post care nu există în nomencla-
torul de funcţii, dar nu a făcut nici un
demers oficial pentru ca postul să fie
aprobat de forurile competente. Iar în
prezent, pentru a linişti apele, actualul
ministru al Culturii, domnul Vlad
Alexandrescu, a înfiinţat acest post
pentru domnul Kobborg, dar domnul
Kobborg şi-a dat totuşi demisia, fără
a face cunoscute cu limpezime motivele.
Şi, în această suită de fapte bizare, în
mod ironic, vinovaţii s-au prezentat
ulterior drept victime, iar după acţiunea
de sufocare a creaţiei coregrafice
autohtone a urmat şi denigrarea noastră
pe plan internaţional, ca xenofobi,
neiubitori de artişti străini. Iar pe facebook
este un zgomot asurzitor, unde nu se
discută pe principii şi la obiect, ci pe
persoane, nu cu argumente ci cu insulte,
disputele căpătând şi aspectul unei
lupte între generaţii, dar şi cu unele
note originale – spre exemplu blesteme.
În sfârşit, lumea dansului a intrat şi
ea în lumea mai largă a ţării din acest
moment nefast. Tânăra care i-a blestemat
pe dansatorii vârstnici, elevă în ultimul
an de liceu, dar şi tânără colaboratoare
la Operă, fusese cu vreo săptămână
înainte la mine să-i sugerez surse
biografice pentru lucrarea ei despre
Anton Romanovski. În bibliotecă i-am
arătat, între altele, ultima carte apărută,
a Ginei Şerbănescu, despre Trixy Checais,
întrebând-o dacă ştie cine este şi răspunsul
a fost nu. Nici de Vera Proca Ciortea nu
auzise. La mine a trimis-o o profesoară.
Poate dacă ar fi ştiut că implinesc curând
80 de ani m-ar fi evitat. Oricum eu
am fost în avantaj. Am aflat cu ce cultură
teoretică de specialitate ies din şcoală
elevii Liceului de Coregrafie. Şi mă tem
că nici la Facultatea de Coregrafie a
UNATC nu se predă istoria dansului
românesc. Aşa că, dacă noi doar
atâta cinste ne acordăm, de ce să
pretindem mai mult de la alţii?
Liana Tugearu
POST SRIPTUM
Când am trimis acest articol la
România literară, faptele legate de
criza ivită în cadrul Operei Naţionale
Bucureşti nu atinseseră gradul de absurd
pe care l-au atins în zilele ulterioare,
într-o avalanşă de acţiuni aberante.
Johan Kobborg a declarat ministrului
Culturii, Vlad Alexandrescu, că dânsul
nu poate colabora cu directorul general
interimar Tiberiu Soare şi, ca urmare
a acestui fapt, ministrul l-a trecut pe
acesta pe post de director adjunct, iar
în postul de director general interimar
l-a numit pe Vlad Conta. Dar nici cu
Vlad Conta nu a fost dispus să discute
Johan Kobborg, care a cerut revenirea
lui Ioan Răzvan Dincă, aflat sub anchetă,
sau a adjunctului acestuia, George Călin,
şi dorinţa i s-a împlinit. Dar la revenirea
în postul de director interimar a lui
George Călin, actor fără legătură cu
teatrul liric şi cu o modestă afirmare
profesională şi în actorie, conflictul s-a
extins de la compartimentul balet la
întreaga Operă, orchestra, soliştii, corul
şi personalul tehnic neacceptând înlocuirea
celor doi dirijori cu o persoană oarecare,
compromisă prin colaborarea anterioară
cu directorul anchetat. A urmat o grevă
spontană, care a dus la anularea a
trei spectacole, la proteste scrise şi
verbale, încă în derulare. Ministrul
Culturii a renunţat la numirea lui George
Călin şi a încercat să îl numească director
interimar pe regizorul de operă Cristian
Mihăilescu, dar nici cu acesta nu a reuşit
să se înţeleagă Johan Kobborg, care,
precum se vede cu ochiul liber, numeşte
şi demite directori (patru în vreo
două săptămâni) sub înaltul patronaj
al aşa-zisului ministru al Culturii din
România. Urmează ca situaţia, fără
precedent, să fie rezolvată de vice-
premierul Vasile Dâncu, ultima speranţă
a primei scene din România, Opera
Naţională Bucureşti. Doamne ajută,
căci prea mulţi oameni nu au fost la
înălţime.