Sorin Lavric: Domnule Virgil
Nemoianu, sînteţi bănăţean prin
naştere, şi îmi vin in minte doi
bănăţeni care m-au stupefiat: Petru
Dumitriu şi Mihai Şora. Primul e un
exemplu de cum poate un talent să
coabiteze cu o pleaşcă ideologică
(oportunism cras), deşi cartea Zero
sau punctul plecării am citit-o ca pe o
mărturisire de pocăinţă. Al doilea
(Mihai Şora) e o mostră de politeţe
tăcută despre care nu pot să pricep
cum de a ajuns în Franţa să adere la
comunism (a fost membru al
Partidului Comunist Francez), pentru
ca, întors în ţară, să facă revista presei
pentru Ana Pauker.
Virgil Nemoianu: Habar n-aveam că
Petru Dumitriu ar fi fost bănăţean; de
fapt nici acum nu prea sunt convins.
Tipul mi-a fost totdeauna antipatic, cred
ca singura chestie pozitivă pe care o
găsesc este că după exilare a locuit mai
ales la Metz, un oraş excelent. Nu pot
înţelege însă cum de unii îl socotesc
scriitor bun. Da, volumaşul acela de
nuvele de debut, Eurydice parcă, mi
s-a părut bun. În Vest am citit pe franţuzeşte
nişte romane istorice cavalereşti de
el, mediocre şi alea. Personal nu l-am
cunoscut: mai bine. Mihai Şora e cu totul
altceva. Eu am ajuns la ei în casă prin
1958/9, Negoiţescu m-a introdus
cred, dar am fost, pot spune, prieten cu
ambii soţi, cum şi cu Sanda, fiica mai
mare. Îl socotesc o figură admirabilă,
unul din cei mai buni filozofi, din cei
mai învăţaţi oameni pe care i-a dat
România. Am şi scris vreo două eseuri
despre el, ştiu că i-au plăcut. Şi cînd
eram „transfug” a menţinut ocazional
corespondenţa cu mine, adica îmi scria
din Vest cînd avea voie să călătorească.
Da, sigur, în anii studenţiei, ai ocupaţiei,
s-a înscris în Rezistenţă: asta ţinea de
mediu şi de generaţie. A lucrat vag
pentru comunişti, dar aceştia nu i-au
dat voie să plece îndărăt în Franţa unde
îl aştepta (sunt cu totul sigur) o carieră
strălucită. Ideologic n-a fost de partea
lor, e de-ajuns să-i citeşti prima carte
(debutul la Gallimard). De fapt temeliile
gîndirii lui Şora sunt de dreapta, dar
el a ştiut mereu să se automodereze, să
gîndească echilibrat, multiplu. Şi
stilul cu totul original al celor mai multe
din scrierile sale vădeşte asta: dialogat,
polifonic, exprimînd şerpuiri şi complicaţii
ale propriei gîndiri. Ca personalitate era
calm, civilizat, ocazional cu un humor
tăcut, ascuns. Nici el nu era propriu-zis
bănăţean, născut şi crescut fiind la Nord
de Mureş (ca şi Doinaş). După înţelegerea
mea, Banatul începe la Sud de Mureş.
Am tresărit citindu-vă verdictul
nemilos pe care l-aţi dat operei lui
Milan Kundera. Am simţit cum mi se
confirmă o intuiţie pe care eu nu
aveam curajul s-o fac. Pe ce
argumente vă bizuiţi cînd îi susţineţi
precaritatea literară?
Nu sunt mare cunoscător al operei lui
Kundera. De pildă romanele tîrzii, cele
din anii ’90, nici nu le-am citit. Dar
tipul mi s-a părut mereu un mimetic, un
adaptativ, cineva fără de mare personalitate.
Într-un cuvînt, cam superficial. Iar dacă-mi
permit să fiu mai vulgar, îmi dadea
impresia de palavragiu demagogic. În
ţara natală s-a tot mişcat de la regim la
dizidenţă şi îndărăt. Ajuns în Apus s-a
înscris de grabă la corectitudinea politică.
Ar fi trebuit să-mi placă, îmi ziceam în
sinea mea, pentru că era un apologet al
Europei Centrale. Dar nici asta nu era
cu adevărat. Tot cu fundul în două
luntri caută să proclame că Cehia/ Ungaria/
Polonia ar merita să treacă în Vest, dar
restul „lagărului socialist” nu. Romanele
lui, cîte le-am citit, mi s-au părut uşurele,
fără de adîncime. Vezi, hai să-l comparăm
cu Havel. Eu pe acesta din urmă îl consider
un om de ţinută, un autentic,un om al
valorilor şi al virtuţilor. Nu a fost de fel
mare om de stat sau politic, Cehia
postcomunistă a avut un om de stat de
mare substanţă, şi anume Vaçlav Klaus
(de fapt cel mai bun pe care l-a dat Europa
de Est după 1989). Dar puţini se mai uită
azi la scrierile literare ale lui Havel,
care sunt foarte interesante şi merituoase.
(Nu numai că am citit din ele, dar am şi
predat în traducere engleză o piesă a sa
pe tema faustică ideologizată şi antitotalitară
– Ispita din 1986.) Apoi mai e
Josef Skvorecky, emigrat în Canada, care
a creat acolo şi o editură de limbă cehă
– un romancier excelent, pe deplin comic
serios, să zic aşa. Romanul istoric Dvorak
îndrăgostit l-am citit de-a dreptul cu
entuziasm; dar activitatea lui (radio, teatru,
adaptări) este mai amplă, prodigioasă
chiar. Inevitabil, Kundera e mai mărunt
ca aceştia.
V-a atras vreodată proza lui Thomas
Bernhard? Autorul e un histrion
arogant şi iconoclast, căruia tot ce e
legat de Austria sau de Biserica
Catolică îi miroase rău. Mai rar un
scriitor care să-şi terfelească cu atîta
poftă propria cultură.
Niciodată nu m-a atras. Nici măcar
n-am izbutit să citesc prea mult din
el. Scrie o proză năclăită, cenuşie, confuză,
plină de resentimente cam neclare, lipsită
de culoare, într-un cuvînt antipatică. Pe
mine, din literatura austriacă, vorbesc
de cea recentă, aşadar cea de după Primul
Război Mondial (von Musil e încă un
scriitor habsburgic, tot aşa sunt Rilke,
Trakl, von Hofmannsthal) m-au atras şi
chiar m-au copleşit Albert Paris Gutersloh,
Herzmanovsky-Orlando şi mai presus
de toţi Heimito von Doderer, unul din
marii romancieri europeni ai secolului
XX. Aceştia (şi poate alţi 2-3) au fost
uneori numiţi „şcoala neo-barocă a prozei
austriace”, plini de imaginaţie, de culoare,
de varietate, de întortochiere, de surprize.
Diferenţa dintre ei şi Thomas Bernhard
e enormă, în ochii mei. Ei ilustrează
diversitatea, amestecul de umor şi durere,
bucuria existenţei, nu blegeala şi ponoseala
lui Bernhard. Să adaug un detaliu amuzant.
Unul din primele mele articolaşe (1964,
deci acum o jumătate de secol) a fost
dedicat tocmai acestui grup austriac. A
apărut în „Luceafărul”, probabil cu
sprijinul lui Toma Pavel, care prin
cine ştie ce vicleşuguri iscusite se insinuase
cu o jumătate de normă (foarte temporară!)
în redacţie. Erau acolo deja instalaţi,
sub pulpana lui Eugen Barbu, Dinu
Săraru, Oprea, Dodu Bălan şi ceilalţi,
care aveau să cotească revista în direcţia
ei filo-ceauşistă. Dar în 1964 erau
încă relativ rezervaţi.
În ultima dvoastră carte afirmaţi că
Herta Müller e o scriitoare modestă care
se evidenţiază mai mult prin aroganţă
decît prin talent. Haideţi să facem o listă
cu scriitorii a căror valoare a fost
supralicitată de-a lungul timpului.
Ar fi un subiect cu totul enorm. Un
lung eseu sau capitol de carte. Să
luăm pe scurt aşa. Premiile Nobel (atît
de admirate de Noica la senectute!) sunt
aberante dacă priveşti lista lor în ansamblu.
Maximum 50% reprezintă recunoaşteri
justificate. Maximum! Restul sunt
caraghioşi la modă la un moment dat.
Au început cu un franţuz, autor de texte
moralizante de abecedar. Au băgat mulţi
scandinavi (mă rog, poate scuzabil, erau
de-ai lor). Mai recent, pe „corectitudine
politică” diverse femei şi figuri din lumea
treia. Mai important este însă cîte figuri
majore NU au intrat în premiere. Ştii,
am scris odată un articol despre asta
într-un ziar românesc, acum aproape
15 ani, era o rubrică păstorită de un
băiat foarte bun, George Arun, n-am
mai auzit de el apoi. Dar hai să-i lăsăm
pe nobelişti (din surse lăuntrice mi-a ajuns
la urechi şi felul ridicol, scandalos, în
care se desfăşoară selecţia finală, în zece
minute, fără grijă sau judecată.) Să luăm
Franţa secolului 20. Mie îmi vine tare
greu să găsesc nume cu adevărat durabile:
nici Montherlant, nici Malraux, nici Gide,
nici Mauriac, nici chiar Bernanos nu
sunt în fond oameni valoroşi acum. La
50 de ani de la moartea lor. Cel mai
penibil e Sartre: proza lui e zero, „filozofia”
e o bolboroseală de rîsu’ lumii, să zicem
că are cîteva (2-3) piese de teatru bunişoare.
Atît. Iar de politica lui mai bine să nu
pomenim, mie unuia mi se face rău cînd
mă gîndesc, e de-a dreptul criminal.
Bilanţ: un escroc zgomotos. Literatura
franceză modernă? Claudel, Giraudoux,
Saint-John Perse, iar mai recent Raspail,
Perec, d’Ormesson. Nu găsesc cu
mult mai mult: deci e destul de sărăcăcios.
Din trecut? Mi se par mult supraapreciaţi
un Montaigne, un Voltaire. Mai în genere,
francezii au avut tot la 50-100 de ani
pe cîte unul cu gura mare, care a izbutit
să se auto-idolatrizeze, să se impună,
temelia fiind însă măruntă. Voltaire,
Victor Hugo, Sartre, şi altii încă. La
germani, mai ales în secolul XX, domneşte
extrem de multă confuzie. Eu cred că
şi Tolstoi se vinde în parte la suprapreţ,
dar barem există ceva bază acolo totuşi.
În schimb figuri excelente ca Aksakov
bătrînul, Leonid Andreev, Bunin au
rămas relativ marginalizaţi. Cum zic,
despre asta am putea vorbi pe pagini şi
pagini, şi tot nu i-am da de capăt.
Îmi spuneaţi în octombrie, cînd aţi fost
în ţară, că doi scriitori germani din
secolul XX sînt nedreptăţiţi de actuala
ierarhie valorică: Ernst Jünger şi Wolf
von Niebelschütz. Despre al doilea
chiar nu ştiu nimic, iar de citit nici atît.
Ernst Jünger este o figură titanică şi
se auto-afirmă (reintră în „canon”) vrîndnevrînd
– e un fenomen natural să zicem
aşa, încercările maligne de blocare,
de minimizare nu pot fi decît provizorii.
Nu tot aşa Niebelschütz. Acesta a murit
tînăr, a fost o figură postbelică, dar numai
a primei jumătăţi a secolului XX (a murit
în 1960, n-avea nici 50 de ani). De
fapt n-a apucat să se afirme, iar apoi a
fost uitat. În parte cauza a fost că nu
s-a înscris în literatura politizantideologizantă
care domina autoritar
Germania acelor decenii (în bună măsură
chiar şi ziua de azi). Dar simultan şi
pentru că era un antemergător sau
premergător, un pionier, de fapt un
soi de postmodernist avant la lettre. Eu
n-am citit toată opera lui (are şi multe
eseuri), ci mai ales capodopera în patru
volume, Şambelanul albastru (Der blaue Kammerherr). Din 1949 cred. Este
inspirată de „Ariadne auf Naxos” şi „Die
Liebe der Danae”; cea din urmă cam
necunoscută, fiind postumă, s-a dat
în repetiţie generală în 1944 la Salzburg,
apoi toate spectacolele de acolo au fost
interzise de autorităţile naziste. (Aici
o paranteză. Rolul principal în opera din
urmă era jucat de soprana Viorica
Ursuleac, bucovineancă ce şi-a petrecut
viaţa şi cariera în Austria şi Germania,
căsătorită cu marele dirijor Clemens
Krauss şi interpreta favorită a lui Richard
Strauss.) Acţiunea este plasată în secolul
18 aproximativ pe insulele mediteraneene
(între Veneţia şi Marea Egee), parte
istoric, parte mitologic, intervin şi
personaje cum ar fi Don Juan şi Othello,
este ceva poetic, aerian, ludic. M-a
pasionat. De ce zic „post-modern”? Uite,
lucruri de acest fel a scris nu demult
americanul Neal Stephenson, prozator
de mare succes, mai ales în ciclul său
baroc. Sau mă gîndesc şi la marele John
Barth, cel mai de frunte postmodernist
american; în Tidewater Tales e vorba
tot de o navigare în enormul golf
Chesapeake unde apar Sindbad Marinarul
şi alte figuri din literatura universală;
apoi pakistanezul anglofon Salman
Rushdie are ceva asemănător în Ultimul
suspin al maurului (1995), roman dintre
cele mai bune ale sale, dar mai puţin
luat în seamă. Ei, aşa, între romantismul
simbolist al perechii Hofmannsthal/Strauss
şi postmodernismul contemporanilor
noştri, între istorie şi fantezie evident
se constituie o literatură originală şi
pentru mine profund atrăgătoare.
Cînd am aflat povestea din Inelul
Nibelungului, m-a izbit asemănarea
dintre tetralogia lui Wagner şi
naraţiunea din Stăpînul Inelelor de
Tolkien. Similitudinile sînt atît de
izbitoare că nu mi-am putut reprima
gîndul ca Tolkien s-a inspirat din
tetralogia wagneriană.
Iată cum văd eu lucrurile. Tolkien
nu era mare meloman şi mă cam îndoiesc
că avea cunoştinte mai aprofundate
din Wagner. În schimb era de meserie
profesor universitar (la Oxford) de engleză
veche, cercetător şi cunoscător superlativ
al limbilor şi culturilor scandinave, celtice,
anglosaxone, veterogermanice, mă rog,
nordice în general. Acuma, după cum
ştim prea bine, ciclul de opere wagneriene
reprezintă o variantă a epopeilor nordice,
o adaptare estetică a acestora (inclusiv
muzicală), adaptare creatoare, sigur. La
rîndul său, pornind din altă direcţie şi
urmărind alte scopuri, asa stau treburile
şi la Tolkien. Asemănările emfatice de
aici provin: ambii autori folosesc cam
acelaşi material brut, îl prelucrează fiecare
în felul său. Amîndoi au ca temelie
mitologiile nordice. Însă în cazul lui
Tolkien mulţi, foarte mulţi critici şi cititori
au desluşit un fundal religios, creştin.
(Profesorul era de altfel catolic practicant.)
În tetralogia wagneriană ar fi cam greu
să găseşti aşa ceva. Numai spre sfîrşitul
vieţii (în Parsifal, de pildă) auzi anume
ecouri sau sugestii creştine. Nietzsche,
anti-creştin intratabil, a fost iritat, s-a
certat cu Wagner, parte şi din această
cauză. La Tolkien nici urmă de nietzscheanism!
Dacă ai văzut cele trei filme după romanul
lui Tolkien, ai observat poate ceva interesant.
Sugestiile religioase sunt mai insistente,
mai clare decît în carte, Tolkien rămînînd
foarte discret, ferindu-se de apologetică.
De ce tocmai Hollywoodul să sublinieze
astfel de lucruri, cînd acest Hollywood
este bine-ştiut ca ostil creştinismului?
Explicaţia mea, pe care n-am văzut-o
la alţii, e următoarea. Producătorii se
temeau ca nu cumva în Stăpînul inelelor
să nu iasă în evidenţă prea tare o sîngeroasă
mitologie nordică (ba chiar „wagneriană”!!)
şi atunci au ales „răul mai mic” şi au
preferat să recunoască subtextul creştin
al naraţiunii.
Dacă tot am vorbit de Wagner, care
e cel mai surprinzător compozitor sub
unghiul neputinţei de a vă plictisi în
ciuda numărului de audiţii?
Compozitorul meu favorit este Franz
Josef Haydn. Religios şi profan. Popular
şi profund filozofic. Maestru absolut
al seninătăţii. Maestru în diversitatea
genurilor. Maestru al humorului şi al
jocului. Clasic, dar pregătind romanticii
(Beethoven, Schubert). De altfel mă laud
însă că sunt extrem de ospitalier. Adică,
nici nu pot măcar înşira lista de italieni
preclasici care mă entuziasmează.
Tot aşa din francezii şi din englezii
secolelor XVI şi XVII mai ales. Sau cum
să nu-i idolatrizez pe Bach şi Händel?
Din secolul XIX îl admir enorm pe
Bruckner, cum şi muzica religioasă a
lui Dvorak, sau compoziţiile tîrzii ale lui
Liszt. Îl ador pe Rossini, nu-mi prea
place Verdi, Puccini nici pe-atît. Dar
mereu adaug. Vezi, într-o vreme nu-mi
plăcea Debussy, acum însă multe de-ale
sale îmi mîngîie auzul şi-mi trezesc
nostalgii; pe de altă parte din Ravel, din
Wagner foarte puţine lucruri mă atrag,
din Mahler mai nimic. Deci adăugiri
continue, eliminări mult mai puţine.
Mai am şi alte surprize: descopăr cum
prieteni sau colegi sunt melomani de
mare clasă. Cutare coleg de catedră e
wagnerian îndîrjit şi posedă cinci versiuni
diferite din Parsifalul lui Wagner; altă
doamnă e nelipsită de la orice concert
Bach din Washington. La diverse momente
am descoperit (şi m-am mirat prosteşte!)
că Dorin Tudoran sau Matei Călinescu
erau superbi cunoscători şi iubitori de
muzică.
Noica spune în Jurnalul filosofic din
1940 că neajunsul lui Beethoven e că
simţi că o piesă se sfirşeşte cu cîteva
minute înainte de a se încheia.
Deznodămintele muzicale ale
neamţului din Bonn sînt previzibile,
de aici saţietatea pe care mulţi o
declară în privinţa lui.
Amuzantă judecată, dar e valabilă
nu numai pentru Beethoven, ci şi pentru
simfoniile lui Brahms, ale lui Schumann,
în fond şi pentru diverse lucrări simfonice
de Haydn şi Mozart. Cu Beethoven e
aşa: ţine de recepţie, a ajuns să fie prea
cunoscut pe măsură ce trece vremea.
Multe opere ale sale sunt atît de cunoscute
(Simfonia III, V, VI, IX) încît par „banalizate”:
nu e vina compozitorului, ci a urechii
receptorului, supralicitată. Mult mai
puţini oameni cunosc sau ascultă
cvartetele tîrzii, de pildă. Şi mie dintre
concertele de pian îmi plac cel mai mult
III şi IV, iar nu Concertul Imperial (V)
cu toate că de fapt este cel mai impunător
şi are desăvîrşirea înscrisă în el.
Sinteţi o natură peripatetică, căutînd
în plimbare motive de inspiraţie? Ce
tabieturi vă înrobesc?
Se schimbă omul, se schimbă. În
tinereţe şi chiar spre maturitate eram
mare plimbăreţ, neobosit, umblam iute,
greu să mă întreacă cineva. Pe la 50
de ani am început să mă lenevesc, să
merg mai puţin şi mai lent, de pe la
60 de ani încoace am început de-a dreptul
să am greutăţi la mers, din diverse motive
de sănătate (n-am chef să le înşir). În
perioada mea peripatetică, dacă vrem
să-i zicem aşa, îmi plăcea ca în doi sau
în trei să pălăvrăgim, să speculăm, să
glumim, să vorbim serios. Mă plimbam
şi singur? Da, dar parcă nu prea des.
Îmi plăcea însă grozav o vorbă a tatălui
meu, care, întrebat dacă nu se plictiseşte
de unul singur, a replicat: cînd sunt
singur nu mă plictisesc niciodată. Tabieturi
sau mai bine zis rutine s-au constituit
cu vremea multe. De pildă, siesta de
după-amiază. Ritmul consumului (mîncare
şi băutură). Somnul dezordonat. Lecturi
multiple simultane. Insistenţa pe enigmistică
(jocuri numerice, cum şi de cuvinte
încrucişate). Cîte şi mai cîte. Mai recent
pînă şi acest afurisit de computer,
care în principiu ar trebui să-mi fie
antipatic, dar care mi-a intrat în fire.
Cîtă influenţă sau barem legătură vor fi
avînd acestea cu modurile mele de a
scrie sau de a reflecta nu-mi dau seama.
Încep să cred că există o „abrutizare
prin lectură“, împotriva impresiei
generale că cititul e mijloc de cizelare.
Mă gîndesc la lectura pe monitor, care
se mărgineşte la ştiri, informaţii şi
reacţii polemice. E lectura fără
atmosferă şi fără reculegere.
Uite, pentru mine rămîne sacrosanctă
declaraţia lui Leibniz: îmi place cam tot
ce citesc, nu există lectură din care să
nu fie ceva de folos, de învăţătură. Pot
spune că am verificat personal afirmaţia.
De pildă, cum sunt cititor de romane
poliţiste, găsesc mai totdeauna pe ici pe
colo cîte o imagine, cîte o formulare
cvasiaforistică surprinzătoare care poate
să-mi dea de gîndit, care să mă îmbogăţească
măcar niţel. Acuma chestiunea cu tipurile
de lectură este, cred eu, separată. Eu
unul nu citesc bine şi uşor pe ecranul
ordinatorului. Numai titluri de ziare,
informaţii rapide, scurte, condensate.
Un text mai lung, fie el chiar articol
(politic, critică literară) caut să-l
copiez şi să-l citesc apoi mai pe-ndelete,
ca pe o revistă sau carte. Sunt cu totul
de acord că cel care se limitează la lecturile
astea prin mijloace tehnice are considerabil
de pierdut. Dar asta nu e o condamnare
a noilor moduri de comunicare scrisă,
căci ele reprezintă numai un soi de
adăugire. Cu alte cuvinte: şi aici avem
straturi distincte şi depinde de noi înşine
cum le folosim pe acestea şi de asemeni
cît le folosim pe fiecare. De fapt, să ne
gîndim bine. Unii dintre noi disting chiar
şi în lectura „normală” feluri şi feluri.
Lectura de „agrement”, de „calmare a
nervilor”, apoi lectura de studiu profesional,
apoi lectura interogativă, examinatoare,
de îmbogăţire a posibilităţilor minţii. Eu
nu refuz total niciuna din aceste modalităţi,
iar lectura la computer este (sau ar trebui
să fie), pur şi simplu, un strat suplimentar
în mulţimea categoriilor de lectură.
Vă înconjuraţi de tablouri sau de
icoane? Sau preferaţi să degustaţi
pictura în albume şi muzee?
„Înconjurat” – nu ştiu dacă e cel
mai bun cuvînt. Oricum, în fiecare odaie
din casă e vreo icoană sau mai multe,
sau ceva simbol religios. Amuzant: acum
vreo 20 de ani sau aşa ceva, eram pe cale
să vindem casa în care locuiam şi să luăm
alta, mai bună, în cartier mai bun. Se
mişcau cam lent lucrurile, veneau clienţi
şi plecau. Agenta noastră, mică şi grasă,
între două vîrste, om foarte cumsecade,
zice: cred că sunt două motive, unul e
mirosul de tutun insistent (pe-atunci
fumam amîndoi multişor, eu m-am lăsat
între timp), alta e mulţimea asta de icoane.
N-am ţinut seama şi pînă la urmă tot am
vîndut-o cu bine. Picturi, tablouri? Mai
puţine: unul sau două de Gigi Tomaziu,
unul mic de Chirnoagă, altul mare cu
mine însumi şi nişte colegi, pictat de
un fost coleg universitar, mă rog, mai
sunt ceva grafii bunişoare. Da, sculptura
nu mă prea interesează, pictura însă îmi
place. Copil fiind, socoteam că cei mai
mari pictori din lume sunt sau au fost
Guido Reni şi Tiţian. Mi-am schimbat
apoi părerile. Mi-au plăcut diverşii prerafaeliţ
i, Veronese mi se pare inegalabil,
Botticelli e ca un Mozart, mult de tot
flamanzii vechi (de la Van Eyck şi Van
der Weiden pînă la Bruegel şi Bosch).
Am observat că şi germanii vechi (adică
nu numai Dürer, Cranach, Grünewald)
sunt de înaltă substanţă. Fireşte că francezii
secolului XVIII îmi plac. Dar poate şi mai
mult secolul XIX. Într-o măsură impresioniştii,
de care m-am simţit atras mai tîrzior:
sigur, Monet e un geniu, Renoir şi Corot
la fel. Să ştii însă că Biedermeierul german
cu nazarinienii săi mă încîntă mereu, de
asemeni contemporanii lor englezi. Acolo
mă simt acasă. (Muzeele mele favorite
sunt Musee d’Orsay la Paris şi Neue
Pinakothek la München, cu toate că şi la
Amsterdam şi la Berlin am găsit şi găsesc
lucruri colosale.) Clasicii italieni, după
Rafael, nu mă atrag cine ştie ce. Abia
spre secolul XVIII găsesc din nou afinităţi
(Tiepolo, Canaletto, Piranesi). Ştii, cine
citeşte jurnalele mele de călătorie poate
să vadă că privesc migălos prin galerii
şi-mi place mereu să descopăr cîte ceva.
Dintre americani, favoritul meu e romanticul
Thomas Cole. Pictura română nu mă
încîntă. Pentru Theodor Aman am
avut mereu stimă, cum şi pentru Carol
Pop de Szathmary. Şirato merită atenţie;
Horia Bernea şi într-o măsură Henry
Mavrodin au lucruri merituoase. Andrei
Cădere, prieten de tinereţe, e azi pe
nedrept uitat. Am păreri amestecate
despre non-figurativii moderni, cîţiva
mă atrag: Klee, Franz Marc, cîte ceva din
Kandinsky, Malevici. Dar Picasso, Braque,
Juan Gris mi se par cu totul urîţi şi
nesuferiţi. Ah da, Giorgio de Chirico e
genial, la fel Salvador Dali, Tanguy,
Magritte, Delvaux – cu toţii maeştri ai
fantasticului.
Interviu de
Sorin Lavric