Eduard Zalle. Poemele dvs. sînt
destul de corecte prozodic, dar cad
în monotonie. Tot citind, deşi ritmul
şi măsura mai variază, auzi pînă la
urmă o flaşnetă care învîrte acelaşi
cilindru sau „un port-tabac cu trei
cîntece”. Asta pentru că nu există
idei puternice şi originale, care să
facă indiferentă muzica rimelor cam
previzibile: Eu mai trăiam alături de
icoane/ Şi lângă târfe, hoţi fără destin,/
Când tu, nemiluită în vagoane,/ Le
împărţeai beţivilor butelci cu vin.
Sau: Mi-ar fi plăcut să te iubesc
într-o vară /Când trenuri marfare
se-nghesuie-n gară, /Într-o gară
pustie, insalubră şi ternă, /Dar
ochii-ţi plângeau îngropaţi într-o
pernă. /… /Nu te-aş iubi niciodată-
ntr-o toamnă / Când tu te-ai plimba
prin oraş ca o doamnă,/ În vreme
ce eu, într-o gară obscură,/ Să stau
şi să număr marfare cu zgură. Observ
că aveţi obsesii feroviare. Nu m-ar
deranja în mod special, deşi căile dvs.
ferate ţin de un trecut în care rămîne
ancorat doar CFR-ul nostru, în alte
părţi trenurile gonesc cu sute de
km/oră. Ceea ce mă supără e banalitatea
rimelor (toamnă-doamnă) dar şi a
sentimentelor. Încă o observaţie:
dacă vă apucaţi să scrieţi terţine,
trebuie să aveţi grijă ca versul 2
din prima strofă să rimeze cu versurile
1 şi 3 din strofa a doua şi tot aşa, în
încrucişări, pînă la versul central din
ultima terţină care rimeză cu un vers
unic în strofă, ultim, concluziv. Vedeţi
cum făcea Dante, înainte să apară
drumul de fier. M-am regăsit totuşi,
ca poştaş al redacţiei, în versul Să
stau şi să număr marfare cu zgură.
Ioana Sovago. Sper că aţi vrut
să glumiţi trimiţînd cele trei poezii
lipsite de diacritice şi cu erori de
dactilografie. Ele sună cam aşa (le
las fără diacritice să vă pedepsesc
prea puţin faţă de ce meritaţi): Inger
de la Vatican cu aripa de aur/ Ore
(sic!) cine ti-a fost faur/ Areti (sic!)
cam maroniu si palid/ Semendi (sic!)
cu casa lui Becalid.// Cum ne-ai pazit
tu in trecut/Cand tot ce-ai vrut a fost
in lut/ Vreau saa-ti (sic!) aduc la
cunostinta/ Ca nu in aur e credinta/
S-au (SIC!!!) aripa ta s-ar topi/ Si
pentru intretinere-ar plati?/ Sau bani
pentru coafor/ Si timp pierdut la
semafor? Îngerul de aur de la Vatican
care seamănă cu casa lui Becali(d),
fiind „maroniu şi palid” – cu accent
pe primul a, desigur – rămîne antologic.
După ce v-a ieşit imaginea asta nu
are rost să mai scrieţi altceva!
Alexandru Cazacu. Versurile dvs.
au ajuns la mine. Dar, ca autor a patru
volume de versuri ce vă aflaţi,
locul dvs. nu e la „Poşta redacţiei” ci
la paginile consacraţilor, dacă îi veţi
convinge pe redactorii acestora. Ceea
ce nu va fi uşor cu versuri ca: O epocă
trecută şi şleampădă (sic!)/ se tot
pune pe numărat supravieţuitori/
şi mereu ies biografii suplimetare
(sic!) / când ni se face milă de victimele
altor victime/ ca de nişte uriaşi King
Kong. Cea care este „cam şleampătă”
este redactarea dvs. Mi-e milă de
King Kong, dar de mine mi se rupe
inima! Mi se pare bizar că persoane
cu pretenţii de autori se adresează
unei reviste a Uniunii Scriitorilor fără
să-şi corecteze elementar textele,
expunîndu-se ridicolului şi tastei
„delete”.
Ionela Anciu. Prima observaţie:
aţi uitat să ataşaţi textele. A sosit
în schimb CV-ul dvs. din care am
aflat că sînteţi prezentă de doi ani la
Serbările Revistei „Vama Literară”(…)
unde îşi recită cu drag poeziile. Din
martie 2015 devine director executiv
al Clubului Scriitoarelor, unde alături
de preşedinta-fondatoare Erika Ciuică,
va susţine şi promova scriitoarele
românce, atât pe cele consacrate, cât
şi pe cele mai putin cunoscute. Acest
fragment arată o periculoasă înşurubare
în mediocritate, potenţial fatală unei
autoare atît de tinere. Aţi mai şi
debutat cu un volum al cărui titlu e
aberant „Amprente Urbane - Evoluţia”
la o editură „no name”. Apoi Urmează
să publice volumul „Femeie desculţă”,
a cărui copertă va fi realizată de
pictoriţa… (urmează din nou un „no
name”). Înainte să vă citesc textele,
vă sfătuiesc să vă extrageţi rapid din
această mocirlă. Acum, nu peste o
săptămînă sau o lună. Din nefericire
există foarte multe „instanţe” şi
„instituţii” ce au, iată, şi directori
executivi, medii care taie tinerilor
orice şansă la o afirmare decentă
în literatură. Chiar credeţi că „scriitoarele
românce consacrate” au nevoie de
„promovarea” dvs. şi a doamnei
preşedinte-fondatoare? Văd că aţi
absolvit o facultate şi un master, oricît
de aberant sună şi numele aceluia.
E cazul să daţi dovadă de maturitate.
Aştept în continuare textele dvs.
numai la adresa email:
posta.romlit@gmail.com.