Arma crimei
Un muzeu din oraşul belgian Mons
expune, pentru prima dată,
aflăm din Le Figaro, arma unei
înfruntări celebre, între doi
scriitori francezi de primă mână:
Verlaine şi Rimbaud. Înfruntarea
a avut loc într-o zi de iulie, în 1873,
într-un hotel din Bruxelles, Rimbaud
fiind rănit, din fericire, doar în
încheietura mâinii. Conflictul părea
să fie o ceartă între îndrăgostiţi,
după ce Rimbaud l-a anunţat pe
Verlaine că-l părăseşte pentru o
carieră militară. După ce l-a blestemat
şi a încercat să-l omoare, Verlaine,
denunţat de un angajat al hotelului,
a fost reţinut de poliţie iar pistolul
i-a fost confiscat şi predat magazinului
de arme Montigny, de unde fusese
cumpărat, în dimineaţa acelei zile.
Peste un secol, de-abia, magazinul
i l-a vândut unui colecţionar. Aşa
se face că publicul îl poate vedea,
după o serie de expertize care i-au
confirmat identitatea, în expoziţia
Celula 252, numită aşa în amintirea
detenţiei lui Verlaine la Mons, în
1873-1875, după tentativa de omor
asupra lui Rimbaud.
Scriitori români la Târgul Internaţional de Carte de la Belgrad
După cum am anunţat într-un
număr anterior, între 25 octombrie
şi 1 noiembrie a avut loc cea
de-a 60-a ediţie a Târgului
Internaţional de Carte de la Belgrad.
România a fost prezentă, alături de
alte 18 state din Europa, Asia şi
America de Sud, cu un stand organizat
de Ministerul Culturii.
Amplasat în zona centrală a spaţiului
rezervat expozanţilor străini, standul
României a expus o selecţie amplă
de titluri din oferta editorială a
momentului şi a găzduit o serie de
evenimente care i-au avut ca protagonişti
pe câţiva dintre scriitorii reprezentativi
ai literaturii noastre actuale.
Astfel, în seara de 28 octombrie,
Horia Gârbea a susţinut o incitantă
conferinţă dedicată perspectivelor
teatrului românesc, văzute prin prisma
balanţei naţional - universal. Conferinţa
s-a bucurat de participarea câtorva
dintre cei mai importanţi scriitori
sârbi contemporani (Adam Puslojic,
Miljurko Vukadinovic) şi a fost onorată
de prezenţa secretarului general al
Asociaţiei Scriitorilor din Serbia,
poetul Branislav Veljkovic.
A doua zi, publicul prezent la
standul României a putut urmări un
recital de poezie susţinut de Adrian
Alui Gheorghe. Cu ajutorul lui Adam
Puslojic şi al lui Miljurko Vukadinovic,
recitalul (onorat de prezenţa poeţilor
Predrag Bogdanovic Ci, Branislav
Veljkovic şi Ranko Risojevic) s-a
transformat într-un happening de
dialoguri poetice româno-sârbe şi,
de asemenea, într-un inedit atelier
de traducere de poezie.
Ambele manifestări l-au avut ca
moderator pe criticul Răzvan Voncu.
Un mare succes l-a avut lansarea
versiunii sârbe a romanului „Viaţa
începe vineri”, al Ioanei Pârvulescu,
apărut la Editura Heliks din Belgrad,
în traducerea lui Dura Miocinovic.
Evenimentul a avut loc vineri, 30
octombrie, la sala „Branko Copic”,
cu participarea criticilor Tamara Krstic
şi Răzvan Voncu.
La târg a fost prezent şi Eugen
Simion, care s-a întâlnit cu cititorii
la standul României şi a participat la
o dezbatere pe tema existenţialismului
românesc şi european, la sala Guvernului
Serbiei.
Cum îl vede lumea
pe Shakespeare
O apariţie recentă, Presenting
Shakespeare. 1100 posters from
around the world, (Princeton
Architectural Press), datorată lui
Steven Heller şi Mirko Ilic, reuneşte
afişele spectacolelor făcute în zilele
noastre după piesele lui Shakespeare,
în diferite ţări ale lumii. Varietatea
felurilor în care piese foarte cunoscute
sunt asociate cu imagini uneori
surprinzătoare te pune pe gânduri.
De pildă, pentru un teatru din Italia
acţiunea din Hamlet se regăseşte,
sintetic, într-un cornet de îngheţată
cu carne tocată, iar un spectacol
studenţesc din Australia reprezintă
tragedia din Macbeth sub forma unei
mâini de păpuşăreasă, cu impecabile
unghii roşii, care ţine în balanţă inima
şi greutăţile care atârnă la cântar.
Dincolo de grafică, mai îndrăzneaţă
sau mai conservatoare, afişele
spun mult despre coduri de lectură,
tabuuri, clişee şi, fireşte, despre
actualitatea interculturală (sic!) a lui
Shakespeare.